Five seconds after the disappearance of the last actor in this scene, the police arrived. The whole episode had not lasted more than a couple of minutes. Some of the spectators had risen from their places, and departed altogether; some merely exchanged their seats for others a little further off; some were delighted with the occurrence, and talked and laughed over it for a long time.
“Alexandra Michailovna out, too! How disappointing! Would you believe it, I am always so unfortunate! May I most respectfully ask you to present my compliments to Alexandra Michailovna, and remind her... tell her, that with my whole heart I wish for her what she wished for herself on Thursday evening, while she was listening to Chopin’s Ballade. She will remember. I wish it with all sincerity. General Ivolgin and Prince Muishkin!”
| “No; a bundle--your brother has just gone to the hall for it.” |
| Of course, the last argument was the chief one. The maternal heart trembled with indignation to think of such an absurdity, although in that heart there rose another voice, which said: “And _why_ is not the prince such a husband as you would have desired for Aglaya?” It was this voice which annoyed Lizabetha Prokofievna more than anything else. |
The prince looked back at him in amazement.
“As soon as I finished writing in her album for her, and when she asked me to come out of the room with her (you heard?), we went into the dining-room, and she gave me your letter to read, and then told me to return it.”
| “I shall laugh--I know I shall; I shall die of laughing,” she said, lugubriously. |
| “Gentlemen, I did not know you were there; I have only just been informed, I assure you,” repeated Muishkin. |
| She certainly did seem to be serious enough. She had flushed up all over and her eyes were blazing. |
He ran off and left the prince more dejected than ever.
“How so?” asked Adelaida, with curiosity.
“I don’t know what you are driving at; what mask do you mean?” said Mrs. Epanchin, irritably. She began to see pretty clearly though what it meant, and whom they referred to by the generally accepted title of “poor knight.” But what specially annoyed her was that the prince was looking so uncomfortable, and blushing like a ten-year-old child.
“Oh no! Never.”
| “What is it?” asked the actress. |
| “He’s asleep! You were asleep,” she said, with contemptuous surprise. |
| The latter had no idea and could give no information as to why Pavlicheff had taken so great an interest in the little prince, his ward. |
Nastasia must have overheard both question and reply, but her vivacity was not in the least damped. On the contrary, it seemed to increase. She immediately overwhelmed the general once more with questions, and within five minutes that gentleman was as happy as a king, and holding forth at the top of his voice, amid the laughter of almost all who heard him.
“Mother,” said Rogojin, kissing her hand, “here is my great friend, Prince Muishkin; we have exchanged crosses; he was like a real brother to me at Moscow at one time, and did a great deal for me. Bless him, mother, as you would bless your own son. Wait a moment, let me arrange your hands for you.”
“But at the same time you would be very glad to know how I happened to meet Aglaya Ivanovna this morning?” The prince finished her speech for her with the utmost composure.
“Oh! I didn’t say it because I _doubt_ the fact, you know. (Ha, ha.) How could I doubt such a thing? (Ha, ha, ha.) I made the remark because--because Nicolai Andreevitch Pavlicheff was such a splendid man, don’t you see! Such a high-souled man, he really was, I assure you.” “Oh, I don’t know about that! I’ve heard much that is good about our legal administration, too. There is no capital punishment here for one thing.”| “Listen, prince,” said Gania, as though an idea had just struck him, “I wish to ask you a great favour, and yet I really don’t know--” |
| The prince was much astonished that Evgenie Pavlovitch changed his mind, and took his departure without the conversation he had requested. |
“Oh, he was very likely joking; he said it for fun.”
“Laissez-le dire! He is trembling all over,” said the old man, in a warning whisper.“I, too, was burning to have my say!
| PART IV |
| Totski himself, who had the reputation of being a capital talker, and was usually the life and soul of these entertainments, was as silent as any on this occasion, and sat in a state of, for him, most uncommon perturbation. |
| “I had taken hold of the door-handle meanwhile, intending to leave the room without reply; but I was panting with my run upstairs, and my exhaustion came to a climax in a violent fit of coughing, so bad that I could hardly stand. |
“Never.”
“Especially as he asked himself,” said Ferdishenko.“Very glad, I’m particularly hungry. Yes, yes, a strange coincidence--almost a psychological--”
“One might dispute your right to ask such questions,” observed Lebedeff’s nephew.
| “Oh no--it’s the work of an instant. They put a man inside a frame and a sort of broad knife falls by machinery--they call the thing a guillotine--it falls with fearful force and weight--the head springs off so quickly that you can’t wink your eye in between. But all the preparations are so dreadful. When they announce the sentence, you know, and prepare the criminal and tie his hands, and cart him off to the scaffold--that’s the fearful part of the business. The people all crowd round--even women--though they don’t at all approve of women looking on.” |
| “This was still smaller than the other, so cramped that I could scarcely turn round; a narrow single bed at one side took up nearly all the room. Besides the bed there were only three common chairs, and a wretched old kitchen-table standing before a small sofa. One could hardly squeeze through between the table and the bed. |
“Don’t shuffle! Say plainly that you think that I am quite wrong, without any ‘somewhat’! Why ‘somewhat’?”
“Gania, I have an idea. I wish to recompense you--why should you lose all? Rogojin, would he crawl for three roubles as far as the Vassiliostrof?”
“And do you not live in idleness?”
| Rogojin stopped and looked at him; then reflected, and replied as though he had not heard the question: |
| “Oh, well, then you may know that I shall certainly do it, now. I shall certainly marry her. I was not quite sure of myself before, but now I am. Don’t say a word: I know what you want to tell me--” |
| “I assure you, prince, that Lebedeff is intriguing against you. He wants to put you under control. Imagine that! To take ‘from you the use of your free-will and your money’--that is to say, the two things that distinguish us from the animals! I have heard it said positively. It is the sober truth.” |
| “It is difficult to explain, but certainly not the hopes you have in your mind. Hopes--well, in a word, hopes for the future, and a feeling of joy that _there_, at all events, I was not entirely a stranger and a foreigner. I felt an ecstasy in being in my native land once more; and one sunny morning I took up a pen and wrote her that letter, but why to _her_, I don’t quite know. Sometimes one longs to have a friend near, and I evidently felt the need of one then,” added the prince, and paused. |
| “Whoever is afraid of wolves had better not go into the wood,” said Nastasia, smiling. |
| “Tell me, how do you intend to live now, and what are your plans?” interrupted the general. |
“Oh! couldn’t you find out?” muttered Gania, trembling hysterically.
Suddenly Hippolyte jumped up as though he had been shot. Aglaya gazed coldly, intently, and composedly at him, without taking her eyes off his face, and watched his confusion.“Who was he?”
Colia had made it up with the prince before his father’s death, and it was he who urged him to make use of Keller and Burdovsky, promising to answer himself for the former’s behaviour. Nina Alexandrovna and Lebedeff tried to persuade him to have the wedding in St. Petersburg, instead of in the public fashion contemplated, down here at Pavlofsk in the height of the season. But the prince only said that Nastasia Philipovna desired to have it so, though he saw well enough what prompted their arguments.
| But Gania had borne too much that day, and especially this evening, and he was not prepared for this last, quite unexpected trial. |
They certainly were put out, both of them.
| But Gania had borne too much that day, and especially this evening, and he was not prepared for this last, quite unexpected trial. |
| “What nonsense!” Lebedeff’s nephew interrupted violently. |
| “Be quiet, do be quiet!” |
Lizabetha Prokofievna well understood that the old lady was angry at the failure of Evgenie Pavlovitch--her own recommendation. She returned home to Pavlofsk in a worse humour than when she left, and of course everybody in the house suffered. She pitched into everyone, because, she declared, they had ‘gone mad.’ Why were things always mismanaged in her house? Why had everybody been in such a frantic hurry in this matter? So far as she could see, nothing whatever had happened. Surely they had better wait and see what was to happen, instead of making mountains out of molehills.
“Don’t be in a hurry, mother; the prince says that he has some motive behind his simplicity,” cried Aglaya.
IX.
“Duel! You’ve come to talk about a duel, too!” The prince burst out laughing, to the great astonishment of Keller. He laughed unrestrainedly, and Keller, who had been on pins and needles, and in a fever of excitement to offer himself as “second,” was very near being offended.“Well, this matter is important. We are not children--we must look into it thoroughly. Now then, kindly tell me--what does your fortune consist of?”
“Come to Aglaya--quick, quick!”| “Do you cut your pages with it, or what?” asked Muishkin, still rather absently, as though unable to throw off a deep preoccupation into which the conversation had thrown him. |
| “I know he won’t, I know he won’t, general; but I--I’m master here!” |